private property
美
英 
英汉解释
例句
With Bill Gates, "private property in the means of production" becomes meaningless, at least in the standard meaning of the word.
对于比尔·盖茨来说,“作为生产工具的私有财产”完全是一句空话,至少从其标准含义上是如此。
When he proposed drawing up a set of regulations to govern private property, Mr. Ghani said, he was told by President Karzai to stop.
当他打算建立一套规则以规范这些私人财产时,甘尼先生说,总统卡尔扎伊要求他停止这样做。
Certainly there was no attempt to abolish private property, nationalize commerce or collectivize the land.
可以肯定,共产党没有试图废除私有财产,实行商业国有化或土地集体化。
Private property is no longer respected, either because governments seize the assets or because goods cannot be protected from criminals.
物权不再受到尊重,你的房子和资产要么是被政府征用,要么是落入趁机作乱的暴徒手中。
It was not "protection" in the sense of owning some private property or private corporations owning a piece of the public domain.
这并非是拥有某种私人财产或私人公司拥有一块公有领域之意义上的“保护”。
Both sides agree that the private property of any individual would not be seized or usurped, except permitted by the laws.
双方同意任何私人的财产除非法律允许都不能被没收或侵占。
His comments Friday defending the right to build the center on private property were widely interpreted as a strong endorsement of the idea.
上周五他发言表示支持在私人土地上建清真寺的权利,而被广泛的认为是对建清真寺这个想法的强烈赞同。
The authoritarian State has made it a principle that private property is no longer sacred.
政府的权威使得私人财产并非神圣不可侵犯成为原则。
He must not insist on "rights" and must not behave as if his private property rights were still sacred.
他不能再坚持“权利”,也不能表现得像他们的财产权依旧不可侵犯那样。
After all, China is a reforming communist state where private property rights were introduced just a few years ago.
毕竟,中国是一个在改革中的社会主义国家,几年以前才引进知识产权。
Three years ago China added a clause to its constitution saying that private property was "not to be encroached upon" .
三年前,中国在宪法中添加了一款,该条款称,私有财产“不受侵犯”。
local governments in the united states have always had a constitutional right to seize private property , with fair payment.
美国的当地政府常常用宪法权利占去私人财产,并付给同等的补偿。
Reached on her mobile phone on the 26th March, Ms Wu said the house was her "private property" .
记者3月26日拨通了吴苹的手机。吴苹表示,这座房子是她的“私有财产”。
Police were also hampered by the fact that Kostric was on private property at the time, a church near the public meeting.
还有一个事实限制了警方的行动:威廉当时身处私人领地——公开会议会场附近的一座教堂那里。
Local governments in the United States have always had the constitutional right to seize private property with fair payment.
美国当地政府经常用公平的赔偿来占有私有财产。
Private property had disappeared, but people were not ready to drop marriage.
私有财产已经消失了,但是人们还没准备好放弃婚姻。
Indeed, our particular concept of private property, which deters us from exhausting the positive resources of the earth, favors pollution.
停止我们耗尽地球的直接资源的私产概念,实际上助长污染。
And that includes the right to build a place of worship and a community center on private property in lower Manhattan.
这包括有权在曼哈顿南部的私人地产建伊斯兰朝拜场所和社区中心。
Under such a system the primary job of government is to protect private property, enforce contracts and ensure rule of law.
在这种体制中,政府的主要工作是保护私有财产权,保障契约的进行,以及确保法治。
The weakness of intellectual-property rights can be seen as part of a deeper problem: the weakness of private property rights in general.
知识产权的薄弱可以视为更深问题的一个方面:即私有财产权力的普遍薄弱。
In other words, language is not necessarily the private property of those who use it.
也就是说:语言不一定是讲这一语言的人的私有财产。
The right to own private property was considered a sacred right, since it was essential to the operation of the rewarded system.
鉴于运行这种体制的需要,人们对私有财产的所有权被看作是一个神圣的权利。
Fundamental to that sustained dynamism was the gradually improving status of private-property rights.
持续动力的根本来源是对私有财产权保护的逐步完善。
There was to be no government, no private property, no marriage, no established religion.
他主张不要政府,不要私有财产,不要婚姻,不要确定的宗教。
Ms Wang in 2005 won that lawsuit and, with it, control of Chinachem, a private property developer, making her Asia's richest woman.
龚如心在2005年赢下了那场官司,从而获得了私人房地产开发商——华懋集团的控制权,从而成为亚洲最富有的女性。
"You will find, " Grant said, "that the terms as written do not allow it. Only the officers are permitted to take their private property. "
恕我冒昧,协议是禁止的,您可(再次)过目:条款中仅允许军官保留个人财产。
The present Communist attitude toward private property does not mean that they may not someday nationalize the land.
共产党目前对私有财产采取这样的态度,并不意味着他们将来不实行土地国有化。
The only thing that all four of these models of capitalism have in common is that they recognise the right of private property ownership.
上述4种资本主义模式仅有的一个共同点是它们都承认私有财产所有权。
The exclusive rights of usage of public resources obtained through responsibility contracts are no less than private property rights.
私人承包获得的公有资源在约定条件下排他的专用权,不是私产又是什么?
China's Communist party has long condoned a form of private property in the cities, unleashing a sometimes unseemly scramble for ownership.
中国共产党容许城市内存在某种形式的私有房产制度为时已久,有时这带来了无序、混乱的产权之争。
Private property is one of the most sensitive issues in the country today, and "Avatar" has given the resisters a shot in the arm.
私有财产已成为中国目前最敏感的议题之一,而「阿凡达」等于是替反抗者打了一剂强心针。
Together with the bride to the house of the husband, the dowry became the woman's "private property" in her new home.
嫁妆跟随妇女由娘家到婆家,成为她们在新家庭中的“私产”。
The right to own private property does not exist in communist countries like Cuba, North Korea, and China.
私有财富地具有权在像古巴,朝鲜和中国如许地共产主义国度中也是没有地。
Ownership in the market economy is no longer linked up with the remote origin of private property.
市场经济中的所有权不再与私有财产遥远的起源相连结。
There the government does not attempt to protect all private property. Responsibility is placed largely on individuals.
澳洲政府不试图保护所有私人财产,要求个人负上大部份的责任。
But according as these private individuals are laborers or not laborers, private property has a different character.
但是私有制的性质,却依这些私人是劳动者还是非劳动者而有所不同。
Owner of his own staff as their "private property" , free to drive.
老板把自己的员工作为自己的“私有财产”,随意驱使。
In more or less detailed form it prescribes how the businessman may use capital which is still presumably his private property.
政府或多或少地规定了企业家使用资本的方式,尽管资本还被认为是他们的私人财产。
Where the right to inherit private property is. recognized, two further issues of principle arise.
如果承认个人财产的继承权,就进一步产生了两个原则问题:在什么范围内所有人有权决定继承人;
that is to say , I do not question the right of society to deprive of my private property if chooses to do so .
也就是说,若没有我的允诺,社会是没有剥夺我私有财产的权利的。这是毋庸置疑的。
China adopted the protection of private property laws related to people from the proletariat into a propertied class.
2004年中国通过了保护私有财产的相关法律,使国人从无产阶级转为有产阶级。